2)最后致意 四 红圈会_福尔摩斯探案全集
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  生,过不了三十岁。”

  “唔,你再说不出更多的情况啦?”

  “他的英语说得很好,先生,可是听他的口音,我看他是个外国人。”

  “穿着讲究吗?”

  “很讲究,先生,一副绅士派头。黑衣服——我看不出有什么特别。”

  “他没说出他的名字?”

  “没有,先生。”

  “他没有信,也没有人来找他?”

  “没有。”

  “你,或者是那个小姑娘,一定在某个早上进过他的房间喽?”

  “没有进去过,先生,全部都由他自己照料。”

  “哦?真奇怪。行李呢?”

  “他随身带着一个棕色大手提包——别的什么也没有。”

  “唔,看来对我们有帮助的材料还不多。你是说什么东西也没有从他房间里带出来过——一样也没有?”

  房东太太从她钱包里取出一个信封,又从信封里取出两根燃过的火柴和一个烟头放在桌上。

  “今天早上这些东西放在他的盘子里。我带给你看看,因为我听说你能从小东西上看出大问题。”

  福尔摩斯耸耸肩。

  “这里面没有什么,他说。“火柴当然是用来点香烟的,因为火柴棍烧得只剩这么一点儿了;点一斗烟或是一支雪茄烧去了一半。可是,唉,这个烟头倒很怪。你说过,这位先生上唇和下巴都有胡子?”

  “是的,先生。”

  “这我就不懂了。我觉得,只有胡子剃得光光的人才会把烟抽成这样。嘿,华生,就连你嘴上的那么一点胡子也会被烧焦的。”

  “是用的烟嘴儿?我提出我的看法。

  “不,不。烟头已经衔破了。瓦伦太太,我想房间里不会有两个人吧?”

  “不会,先生。他吃得很少,我老担心他吃这么一点还能不能活下去。”

  “唔,我看我们还得等着多找一点儿材料。反正,你用不着抱怨什么。你收了租钱,他虽然有些不寻常,但也不是一个惹麻烦的房客。他出的钱很多,如果他要隐瞒什么,跟你也没有什么直接的关系。我们没有理由干预别人的私事,除非我们有理由认为事关犯罪。这件事既然交给了我,我不会放下不管。有什么新情况,请告诉我;如果需要,你可以得到我的帮助。”

  “这里面有几点确实有趣,先生,房东太太离开我们之后,他说,“当然,也许是小事——个人的怪僻,但也可能比表面现象奥妙得多。我首先想到的是这样一种明显的可能性,现在住着的,可能同租房间的根本是两个人。”

  “你怎么会这样想?”

  “呃,除了烟头之外,这位房客租下房间之后马上出去过一次,而且就此一次,这难道不能说明什么吗?他回来的时候——或者说,某个人回来的时候——没有一个见证人在场。我们没有证据,证明回来的人就是出去的人。另外,租房间的人英语说得很好

  请收藏:https://m.bg94.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章